It’s not often I have much to say on the publisher of a book, but in this case, I think its worth saying a few words before diving into our review. Founded in 1946 on Berlin’s Friedrichstraße from the ruins of the war, the publishing house Verlag Das Neue Berlin (New Berlin Publishers) would come to be perhaps the DDR’s second most important distributor of fantasy and science fiction (or “utopian fiction” as it was commonly known in the socialist world).
The publishing house Restless Books has been quietly translating some stellar Cuban science-fiction as of late. From the venerable Augstín de Rojas, author of the Espiral (Spiral) trilogy to the rocking trailblazer Yoss (real name José Miguel Sánchez Gómez), they’ve translated some of the best sci-fi from the island into English for the first time.
The Piano-Tuner (Настройщик Роялей) was the first short story I ever read in the Russian language and so it feels like a good way to start this blog. Since reading it, I can’t say my Russian has improved greatly, so I’m asking your patience with my reviews! With that disclaimer made, let’s turn to the work.