The publishing house Restless Books has been quietly translating some stellar Cuban science-fiction as of late. From the venerable Augstín de Rojas, author of the Espiral (Spiral) trilogy to the rocking trailblazer Yoss (real name José Miguel Sánchez Gómez), they’ve translated some of the best sci-fi from the island into English for the first time.
The Piano-Tuner (Настройщик Роялей) was the first short story I ever read in the Russian language and so it feels like a good way to start this blog. Since reading it, I can’t say my Russian has improved greatly, so I’m asking your patience with my reviews! With that disclaimer made, let’s turn to the work.